2025.06.01
출처
“You had me at hello.” – 첫마디에 이미 반했어
[영어 표현] “You had me at hello.” – 첫마디에 이미 반했어 (처음부터 넌 내 마음을 사로잡았어) 1. ...
你也憋得够戗了吧?
“你也憋得够戗了吧?”는 구어체로, 감정과 상황이 강하게 묻어나는 표현입니다. 아래와 같이 자세히 풀어...
“Old habits die hard.” – 오래된 습관은 고치기 어렵다
[영어 표현] “Old habits die hard.” – 오래된 습관은 고치기 어렵다 (한번 들인 버릇 고치기 어렵다) ...
장마철 장화추천 페이퍼플레인키즈 레인부츠 후기
진솔한 리뷰 장마철 장화추천 페이퍼플레인키즈 레인부츠 후기 하투맘 아침부터 비가 부슬부슬 내리는 목요...
“Social butterfly” – 사교성 좋은 사람 / 인싸
[영어 표현] “Social butterfly” – 사교성 좋은 사람 / 인싸 / 어디서나 인기쟁이 (이 사람, 정말 날아...
“Off you go.” – 이제 가도 돼! / 출발해! / 다녀와!
[영어 표현] “Off you go.” – 이제 가도 돼! / 출발해! / 다녀와! (자, 이제 가는 거야~) 1. 뜻과 의미...
“He is a total geek.” – 완전 덕후야! / 골수야!
[영어 표현] “He is a total geek.” – 완전 덕후야! / 골수 nerd야! (한 분야에 너무 몰두한 괴짜!) 1....
"None of one’s beeswax" – 네 알 바 아니야! / 참견하지 마!
[영어 표현] "None of one’s beeswax" – 네 알 바 아니야! / 참견하지 마! (꿀벌의 밀랍? 너...
羞赧 (xiū nǎn, 수난)
羞赧 (xiū nǎn, 수난) — 얼굴이 붉어질 정도로 부끄럽다, 수줍어하다 /// blush 1. 기본 해석 羞 xiū ...
Down in the dumps
[영어 표현] “Down in the dumps” – 우울하고 침울한 상태야… 기분이 꿀꿀해. (마음이 쓰레기 더미에 ...