2025.11.07
출처
オトナって、泣かないものだと思ってた。
"어른이란 울지 않는 거라고 생각했다." 온워드 온라인 광고 (2009) - 이 카피에서 '어른&#...
旅の目的地が、道だったりする。
"여행의 목적지가 길 그 자체가 되기도 한다." 레드바론 인쇄 광고 (2009) - 旅와 旅行는 모두 ...
不正解ではありません。未正解です。
"오답이 아닙니다. 미정답입니다." 일본교육대학원대학 포스터 (2015) - 正解는 '정답'...
人間をさぼるな。
"인간임을 게을리하지 마라." 카도카와문고 TV 광고 (2009) - 카도카와문고 <여름의 100권&...
人生になかったものしか、人生は変えられない。
"인생에 없던 것만이 인생을 바꿀 수 있다." 혼다 광고 (2011) - 〜しか〜ない는 강하게 메시지...
ばかすらしい人生を。
"바보같이 멋진 인생을." 쿠리야마베이카 바카우케 TV 광고 (2024) - 제과업체 쿠리야마베이카...
人生の正解は幾つもあると思った。それぞれの道、美しく。
"인생의 정답은 하나가 아니라고 생각했다. 저마다의 길, 아름답게." 시세이도 TV 광고 (1997)...
20代は10代を若いと思い、30代は20代を若いと思う。
"20대는 10대를 젊다고 생각하고 30대는 20대를 젊다고 생각하지." earth music & ecology ...
そういえば最近、絵文字でしか笑っていない。
"그러고 보니 요즘, 이모티콘으로밖에 안 웃고 있다." 도우라쿠테이 판촉물 (2016) - 가상이 아...
人生は、少しずつ、少しずつ、大丈夫にたってゆく。
"인생은 조금씩 조금씩 괜찮아져 간다." 코르크 신문 광고 (2021) - 장애인 가족 이야기를 다룬 ...