2025.09.03
출처
[예언자] Kahlil Gibran
• When love beckons to you follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enf...
[古典慢讀]겐지 이야기(源氏物語)
겐지 이야기 독서회 기획 및 참여 안내 <겐지모노가타리>를 읽는 독서회를 시작합니다. 매일 또는 주...
[내일] 내일은 결코 알 수 없다: 비틀즈와 미스터 칠드런의 시간 탐구
점심 시간, 나는 장한평의 거리를 걷는다. 이곳저곳 기웃거리며, 마치 낯선 도시를 탐험하는 여행자처럼 주...
[다카야마] 飛騨の高山
오사카(大阪)에서 히다 다카야마(飛騨高山)까지의 여정은 길고도 멀었다. 총 여섯 시간을 운전했다. 두 번...
[奥飛騨] 오쿠히다모정
무상한 바람이 부는 계절에는 이국적인 풍경으로 도망쳐도 된다. 어디를 가도 별반 다르지 않다는 것과 나...
[꿈] 조신의 꿈
속리산의 산장에서 지게꾼을 하면서 <삼국유사>를 읽었을 무렵 가장 인상적인 글이 '조신의 꿈&...
[宇治]宇治川哀歌
우지로 가는 전철에 탔다. 난바에서 미도스지선을 타고 가다가 요도야바시역에서 게이한본선으로 갈아타고 ...
[예술] 이별을 대하는 자세
2010년에 예술가 한 분이 돌아가셨는데 그때 무척 슬펐다. 마누라와 치킨집에서 맥주를 마시다가 노래를 불...
[長良川] 여인 홀로가는 여행
6월 11일 히코네(彦根)에서 기후(岐阜)로 넘어갔다. 비둘기가 좋아하는 완행열차에 어깨를 흔들리며 환승을...
[近江] 味葦庵
밤사이 기다리던 비가 내렸다. 잠결에 빗소리를 들으며 우산을 쓰고 다니는 모습을 생각하며 미소 지으며 ...