2025.04.17
출처
『我在上海开出租』 번역 연습 14일차
我站在从业者的角度说:“这司机太他妈倒霉了, 这得耽误多少话啊!” 난 동업자의 시선에서 말했다. “그 ...
『朽ちていった命』 번역 연습 59일차
しかし、大内の体の状態は必ずしも好転してはいなかった。 하지만 오우치의 몸 상태가 결코 좋아지고 있다...
『我在上海开出租』 번역 연습 13일차
再一个, 她这心眼儿也不适合赌博, 竟然告诉我她包里有两万块现金? 게다가 그녀는 도박과 어울리는 사람...
추석 연휴 동안 번역 연습 쉬겠습니다!
오랜만에 또 적는 거 같은데 ㅎㅎ 중국 와서 이제 2달이 넘었네요. 이번 추석 연휴에는 남자친구 부모님댁...
『朽ちていった命』 번역 연습 58일차
被曝治療として造血幹細胞移植がおこなわれたのは一九五七年、 피폭 치료로서 조혈 줄기세포 이식이 시행된...
『我在上海开出租』 번역 연습 12일차
接着她又说:“其实, 我包里装有两万块钱, 被抓进去后幸好没拿出来。 이어서 그녀는 말했다. “사실 제 ...
『朽ちていった命』 번역 연습 57일차
被曝から一八日目の翌一七日正午、医療チームに検査結果が伝えられた。 피폭한지 18일째 되는 10월 17일 정...
『我在上海开出租』 번역 연습 11일차
她说:“对啊, 昨天下午被抓进去, 警察就开始调查, 그녀는 말했다. “그래요, 어제 오후에 잡혀들어가서...
『朽ちていった命』 번역 연습 56일차
このころの医療チームの関心は末梢血幹細胞移植が成功したかどうかに集まっていた。 이때 의료팀의 관심은 ...
김미현 <잘 지내기를 바라는 마음>
이 책은 내가 중국 오기 전 친구가 선물로 준 책이다. 나에게 뭘 줄까 고민하다 독립서점에 갔는데 마침 이...